द�निया के अजीबोगरीब कानून जिन�हें ज
Antoine de Saint-Exupéry এর ছোট্ট সোনা বিশ্বের চতুর্থ সর্বাধিক অনুবাদিত উপন্যাস, যা 250 টিরও বেশি বিভিন্ন ভাষা এবং উপভাষায় রচিত হয়েছে। আপনি যদি হাই স্কুলে ফ্রেঞ্চ ক্লাস নিয়ে থাকেন তবে আপনি এই ভীতিকর টমেট জুড়ে এসেছেন। দুর্ভাগ্যবশত আপনার জন্য, আপনি সম্ভবত যে কপিটি পড়েছেন তা সেরা নয়।
সেন্ট-এক্সপেরি ছিলেন একজন ফরাসি বিমানচালক-উপন্যাসী, যার বিখ্যাত কাজ, ছোট্ট সোনা, বিশ্বব্যাপী প্রিয়। কিন্তু অনুবাদের বিষয়ে দৃঢ়ভাবে ফরাসি পাঠ্যের ইংরেজ পাঠকদের সাথে কিছু একটা উদ্দীপিত হয়েছে। ক্যাথরিন উডস 1943 সালে উপন্যাসটি অনুবাদ করেছিলেন, একই বছর ফরাসি মূল প্রকাশিত হয়েছিল। উডস ইংলিশ পাঠটি আরো বেশি কাব্যিক, এবং আসল সংস্করণটিকে মূল ফরাসি পাঠ্য হিসাবে বিবেচনা করা হয়, কিছু উচ্চ প্রফাইল ভুল অনুবাদ সত্ত্বেও - তার পরে আরও। পন্ডন 1995 সালে একটি নতুন পুনরাবৃত্তি প্রকাশিত না হওয়া পর্যন্ত উডসের অনুবাদ 52 বছরের জন্য আদর্শ ইংরেজি সংস্করণ হবে। পাঁচ বছর পরে, রিচার্ড হাওয়ার্ডের সংস্করণটি নতুন ইংরেজী মানদণ্ড হয়ে উঠবে।
এখন, অনেক ভক্ত ছোট্ট সোনা যার মধ্যে অনেকেই হাওয়ার্ডের অনুবাদ সমালোচনা করেছেন। দ্য এসএফ গেট ডেভিড কিপেনের পর্যালোচনাটি লিখেছেন, "দ্য লিটল প্রিন্স" ক্যাথারিন উডসের অসাধারণ মূল অনুবাদ থেকে অবিচ্ছেদ্য একটি চমৎকার রচনা … 57 বছর পর একটি ভিন্ন, নিম্নতর সংস্করণটির কোনও প্রার্থনা নেই।"
এই অনুভূতি ইতিহাসে নিবেদিত অনেক ব্লগ জুড়ে প্রতিচ্ছবি হয় ছোট্ট সোনা । হাওয়ার্ডের অনুবাদটি মূল ফরাসি পাঠের আরও কথোপকথন রেন্ডারিংয়ের জন্য সুপরিচিত, সামঞ্জস্যপূর্ণ ইংরেজির জন্য প্রায়শই অপ্রতিরোধ্য ফরাসি গীতধর্মী আধুনিকীকরণ এবং সুসংগঠিত করে। উডস, যিনি সেন্ট-এক্সপেরি হিসাবে একই সময়ে বসবাস করতেন, লেখার সময় বয়সের একই গীতাত্মক আত্মা ক্যাপচার করার জন্য পাঠ্য, মিয়ান্ডার এবং সমস্ত অনুবাদ করেছিলেন।
উডসের সংস্করণে ফরাসি থেকে ইংরেজী অনুবাদগুলি যেমন "তাজা জলের বসন্ত", "প্রাণবন্ত বন" এবং "টিপপ্লার" অন্তর্ভুক্ত রয়েছে। হাওয়ার্ড "ওয়াটার ফাউন্টেন", "জঙ্গল", এবং "মাতাল" হিসাবে একই শব্দগুলি অনুবাদ করে। ভাষাটি আরও সহজে বুঝতে পারে এমন কোন কিছুতে স্ট্রিমলাইন করার মাধ্যমে (কোনও "টিপপ্লার" কী?), হাওয়ার্ড মূল ফরাসি পাঠ্যক্রম থেকে মূল্যবান কিছু বাদ দিয়েছিলেন, বরং মূল ইংরেজী অনুবাদটি থেকে।
উড্ডয়নের পুনরাবৃত্তি হয়তো ডাই-হার্ডের মধ্যে কেন পছন্দ করা যেতে পারে সে সম্পর্কেও আবেগপূর্ণ কারণ রয়েছে ছোট্ট সোনা ভক্ত। 2000 সালে প্রিন্ট থেকে বেরিয়ে যাওয়ার 50 বছরেরও বেশি সময় ধরে তার অনুবাদ প্রচলিত ছিল। তার মানে যে কেউ পড়ছে ছোট্ট সোনা বছর 2000 এর পূর্বে সম্ভবত উডসের অনুবাদটি পড়েছিল এবং হাওয়ার্ড অনুবাদে কঠোর পরিবর্তনগুলি তাত্ক্ষণিকভাবে লক্ষ্যযোগ্য হবে - এবং 50 বছরেরও বেশি সময় ধরে উডস অনুবাদটি পাঠানো হয়েছে এমন পাঠকদের দ্বারা অপ্রাসঙ্গিক। 16 বছরের তুলনায় হাওয়ার্ড অনুবাদটি চলছে, এবং পরিসংখ্যানগতভাবে আরো বেশি লোক উডস অনুবাদের সাথে বড় হয়ে উঠবে।
এখন দেখা যাচ্ছে যে সেন্ট-এক্সপেরি এর অনুবাদের বিষয়টি ভক্তদের কাছে অনেক বড় ব্যাপার ছোট্ট সোনা । বইটির এশিয়ান অনুবাদগুলি সংগ্রহকারী একজন ফ্যান এমনকি এশীয় পাঠ্যগুলি মূল ফরাসি, বা ইংরাজী সংস্করণ থেকে অনুবাদ করা হয়েছে কিনা তাও একটি সিস্টেম তৈরি করেছে এবং যদি তা হয় তবে তা। "শিপ টেস্ট" বলা হয়, সিস্টেমকে তাদের উপন্যাসগুলিতে একটি নির্দিষ্ট অনুচ্ছেদ দেখতে এশিয়ান এ পাঠকদের প্রয়োজন। উডস বিখ্যাতভাবে "বন্ধু" শব্দটিকে ভুলভাবে অনুবাদ করেছেন (আমি কি) হিসাবে "ভেড়া"।
এখন, যদি এশিয়ান পাঠ্য একই বাক্যাংশ "ভেড়া" অনুবাদ করে, তবে উডস অনুবাদটি এশিয়ান ভাষা অনুবাদক দ্বারা সর্বাধিক সম্ভবত ব্যবহৃত হয়। কিন্তু যদি উত্তরণটি যথাযথভাবে অনুবাদ করা "বন্ধু" অন্তর্ভুক্ত থাকে, তাহলে এটি আসলে দুটি জিনিস হতে পারে। যে এশিয়ান অনুবাদক মূল ফরাসি টেক্সট, বা সঠিক অনুবাদ যে পরবর্তী ইংরেজি অনুবাদ ব্যবহৃত আমি কি বন্ধু হিসেবে".
অনুবাদের উপর গভীর ধারনা দেখায় কিভাবে ফরাসি উপন্যাসের ভক্তদের কাছে উড্ডয়নীয় উড্ডস অনুবাদ করেছেন। হাওয়ার্ডের সংস্করণ সর্বজনীনভাবে উপহাস না করা হলেও, তার বিরোধীরা প্রায় 75 বছর পরেও উডসের সংস্করণটির স্মৃতির স্মৃতি রাখে।
আপনি যদি উডস অনুবাদ একটি কপি খুঁজছেন, তবে সৌভাগ্য কামনা করছি। মুষ্টি সংস্করণ উডস পাঠ্যের একটি অনুলিপি বর্তমানে ইবেতে 895 ডলার, তবে পেশাদার বই সংগ্রহের ওয়েবসাইটগুলি হাজার হাজার ডলারে নির্দিষ্ট উডস অনুবাদগুলি দেখায়। আপনি এখনও প্রায় 30 মার্কিন ডলারের জন্য একটি দ্বিতীয় হ্যান্ড কপি তুলতে পারেন তবে হাওয়ার্ডের পাঠ্যের $ 8 সংস্করণের তুলনায় এটি মূল্যবান বলে মনে হচ্ছে না।
কেন আপনি 'খারাপ দুঃস্বপ্ন বাজার' এবং স্টিফেন কিং এর অন্যান্য সাম্প্রতিক কাজ পড়তে হবে
স্টিফেন কিং গত পাঁচ বছরে নয়টি বই প্রকাশ করেছেন, এই মাসের সংগ্রহটি দ্য বজার ড্র অফ ড্রিমস সহ। আপনি যদি কাউকে বাছাই না করেন, তবে আপনার জন্য লজ্জা: আপনি কিছু হত্যাকারী লেখালেখি থেকে অনুপস্থিত। উৎপাদনশীলতার সেই স্তর, যখন তার ভক্তদের সন্তুষ্ট রেখে, বিরোধীদের থেকে সমালোচনার আমন্ত্রণ জানায়। মান না ...
কিভাবে প্রতিযোগী 'ক্যাথরিন খেলতে হবে'
ক্যাথারিন ২011 সালের একটি ভয়ঙ্কর-ধাঁধা খেলা যা একটি প্রতিশ্রুতি-বিপরীত 30-এর কারন যার স্বপ্নগুলিতে সম্পর্কগুলি সম্পর্কে তার ভয়গুলি বিশাল, অস্থির ব্লক টাওয়ারগুলির মত যে তাকে মৃত্যুর হাত থেকে বাঁচাতে শিখতে হবে। প্রতিযোগিতামূলক ক্যাথরিন একটি প্রতিযোগিতায় তালা লাগিয়ে প্রায় দুই ভেড়া (আমার সাথে সহ্য করা) হয় একই ধরনের কে বেঁচে থাকতে পারে দেখতে ...
কেন 'ম্যাড ম্যাক্স: ফুরি রোড' সংস্করণটি "কালো ও ক্রোম" সংস্করণটি গুরুত্বপূর্ণ
পরিচালক জর্জ মিলার এই ডিসেম্বরে 'ম্যাড ম্যাক্স: ফুরি রোড' এর পছন্দের কালো ও সাদা সংস্করণ প্রকাশ করছেন এবং এটি নিশ্চিত সংস্করণ হবে